Close

「日本語」的一些接尾詞

這是一個新的類別的感覺呢,不過不知道自己會不會記錄下去,所以姑且也作爲教程吧。學習的材料是來自於 Tae Kim 的《A Guide to Japanese Grammar

表示轉折的接尾詞「けど」和「が」

用於連接兩句句子,作用與「でも」類似。注意如果前句是名詞結尾或形容動詞結尾,需要補全「だ」。

例えば:
今日は暇だけど、明日は忙し。

「けど」的敬語形式是「が」。

例えば:
今日は暇ですが、明日は忙しです。

在省略前句的情況下,要保留「だ」、「です」

例えば:
- 今日は暇だね!
- だけど、明日は忙しい。

表示因果的接尾詞「ので」和「から」

日語的因果順序也是先原因後結果。如果前句結尾是名詞或形容動詞,應當補全「な(ので)」和「だ(から)」。

例えば:
アリスちゃんは日本人だから、日本語を上手です。

省略前句的情況下,要保留補全的接尾詞「なので」和「だから」。

表示讓步的接尾詞「のに」

用法和結構與「ので」類似:

例えば:
オレはこんなかっごいのに、優しい人です。

表示枚舉的接尾詞「と」、「や」和「とか」

「と」用於窮舉某一個列表中的所有項目。

例えば:
- どの言語を話せますか?
- 中国語と英語とスペイン語を話せます。

「や」和「とか」的枚舉並不遍歷所有項目(比方說有無窮多的項目)。

例えば:
鶏肉や玉子や野菜や何でも大好き…

表示選擇的接尾詞「か」

用法類似與英文中「or」。

アリス: 試験はいつ?
ジョン: 今日明日だよ。

ummm 那麼今天的摸魚就是這樣了。本來打算記錄在 Trilium 的,不知爲什麼 Trilium 非常不穩定,真不讓人省心。

2 thoughts on “「日本語」的一些接尾詞

  1. 好详细~
    不过“「けど」的敬語形式是「が」”,这个与其说是敬语,可能说是庄重的表达(改まった表現)会更好一些
    一点小建议~

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

沪ICP备19039127号-1